Browsed by
标签:Presentation

好烂啊有点差凑合看看还不错很精彩 (No Ratings Yet)
Loading...
343 views
让大家在InfoQ上听见你的声音

让大家在InfoQ上听见你的声音

投稿

InfoQ由社区推动,这里的内容源自像你一样的专业技术人。对于社区而言,你是最重要的。

你是否热衷于软件开发?你是否热衷于与他人分享你的知识与经验?InfoQ一直在寻找优秀的作者与热情的编辑加入我们的内容贡献队伍中,跟社区里的其他成员一起,促进软件开发领域知识与创新的传播。

为InfoQ贡献内容的方式有两种,联系方式均为editors@cn.infoq.com:

深度文章投稿

深度文章不是简单的How-to。
作者需要对某个领域有十分深入的理解,
或非常丰富的实战经验。
详情见InfoQ中文站投稿须知

成为社区编辑

InfoQ社区编辑能够在自己关注的领域挖掘热点新闻和人物,并直观的将事实表述出来分享给读者。社区编辑分为翻译组、原创新闻组、专家审校组等,详见:
InfoQ编辑团队加盟指南

InfoQ编辑的核心价值观

InfoQ.com是由实践者驱动的社区媒体,我们的目标是: 推进和传播软件开发领域的知识和创新。 作为编辑兼实践者,我们参与成员驱动的编辑过程,向着这个共同目标努力前进,具体工作方式包括:翻译和撰写新闻,并以文章、采访、录制技术大会视频等多种形式分享知识。

我们恪守并践行下列核心价值观:

做信息的罗宾汉。我们的主要职能就是从少数拥有信息的精英那里寻找信息,并将其发布给广大群众。当我们发现一些很棒的信息,并且认为值得让整个社区知道时,我们应该将发布它视为我们必须承担的职责。

做最好的,而不是最快的。我们不是发布突发新闻的网站,当某件事情发生后,过上几天再发布也是可以的,只要我们收集到足够的材料,并能提供更深度的内容。

做推进者,而不是领导者。我们会编写各种内容,展现社区中的新人老将、各种活动、各种想法,以此推进社区的成长,而不是关注我们自己。作为推进者,我们与社区协作,产生有价值的内容,而不是只考虑推行我们的想法;我们能够而且应该辅助现有的各种业界活动和趋势。

提供可信赖的内容。我们的内容将会不带偏见,不会偏向个人或是厂商,除非能够明确表明属于某种“意见”。用户可以期望InfoQ的内容有所裨益,而且源于事实。我们努力坚持媒体工作的原则,并体现在我们的新闻写作活动中,同时也要认识到:我们不是全职的权威媒体工作者,而是试图做正确之事的实践者。

来源: 让大家在InfoQ上听见你的声音

好烂啊有点差凑合看看还不错很精彩 (No Ratings Yet)
Loading...
481 views
Living large: “Takahashi Method” uses king-sized text as a visual

Living large: “Takahashi Method” uses king-sized text as a visual

Living large: “Takahashi Method” uses king-sized text as a visual

Ppt_4In the Japanese language Nikkei newspaper yesterday I stumbled upon an interesting article featuring stories on people who have started small grassroots movements — however unintentional — by doing something in a unique way. One such person is Mr. Masayoshi Takahashi who has gotten a lot of people interested in his unique way of presenting, now labeled the “Takahashi Method.”

Takahashi uses only text in his slides. But not just any text — really big text. Huge text. Characters of impressive proportion which rarely number more than ten, usually fewer. The goal, he says, is to use short words rather than long, complicated words and phrases. Last year Takahashi gave a presentation at a conference using the method or style that he created. People were deeply impressed by his presentation — not the content, but his slides. Over the past year, blogs across Japan have been buzzing about Takahashi and his presentation style and people began calling it the “Takahashi Method.”

Why this method?
About four years ago Takahashi had to give a 5-minute presentation at a conference. He wanted a way to get his message clear and powerful in such a short time and found that his method was excellent for having people understand and remember his presentation.

Takahashi is a computer programmer who did not have software like PowerPoint (the slide above says “I don’t have PowerPoint”). He says he did not have access to photos or drawing programs either. So he was stuck with text. Still, he wanted to be different. He wanted to be effective. So he started thinking very hard about how to use the best word for each slide as he took the audience through his presentation. The words or phrases resemble Japanese newspaper headlines rather than sentences which must be read. His slides, though they are all text, are visual, visual in the sense that (if you read Japanese) they are instantly understood and support his talk. As he says, if you have bullets or sentences, the audience will read those and may miss what you are saying.

Is the method applicable?
I really like aspects of Takahashi’s approach (in terms of slides). Takahashi says that the method is really designed for people who are not good at presentations and who are quite nervous about the idea of presenting. This method, then, is easy to do, helps the presenter get organized during planning and keeps the presenter on track while presenting. The method provides clear visual support for the audience and helps make the content more memorable. While it may not be a perfect method or applicable in all situations, it is still far better than the method used by most business people in Japan. Most slide presentations in Japan consists of boring reams of bulleted text (used later or simultaneously as “handouts”) which many people can not read since the text on screen is too small (though that rarely keeps people from trying to read the slides anyway).

The slides used in my presentations are usually a mix of full-screen, high-quality photos, some charts/graphs, and slides with single words, short phrases, or short quotations. The idea of using very, very large type on screen is a good one. And though I think photos and graphics can be most effective, when we do use text on a slide, we would be well advised to keep it large and concise.

You can see all the slides here used by Takahashi in his recent presentation on “The Takahashi Method.” The sample slides I feature below were taken from his presentation slides available on-line. In Photoshop I added a background screen to give the slides context.

MethodHuge_text
(Left) “The Takahashi Method” title slide. (Right) “Huge characters” — He stresses using large letters on slides.

MiyasuiHistory
(Left) “Easy to see.” He states that small text is impossible for people in the back to see, so keep it “big.” (Right) “History.” Takahashi begins to talk about the background of his method.

4_21_3
(Left) “Four” main points he’d like to discuss. (Right) The “first” point is….

from:

http://presentationzen.blogs.com/presentationzen/2005/09/living_large_ta.html

-end-

好烂啊有点差凑合看看还不错很精彩 (No Ratings Yet)
Loading...
459 views
跳至工具栏